httpv://youtu.be/fKZAWvs9qpY
Quiero que me quieras
Quiero que me adores
Quiero que me sientas
Me urge que me ames
Yo mis botas lustraré
Y mi sombrero me pondré
Tempranito llegaré
Si me dices que me amas
Yo te vi, yo te vi, yo te vi
Yo te vi llorando, oh oh
Si, si te vi si te vi si te vi
Si te vi llorando
Solo en este mundo
Sin tí me estoy muriendo
Dime que, dime que, dime que,
Tú estás sintiendo
Hilo papalote, hilo
Chaparrita, ya de tanto llorar
Ya estás bien hinchadita,
Pero tu así me sigues gustando, ya no?
Vente conmigo
Quiero que me quieras
Quiero que me adores
Quiero que me sientas
Me urge que me ames
Yo mis botas lustraré
Y mi sombrero me pondré
Tempranito llegaré
Si me dices que me amas
Yo te vi, yo te vi, yo te vi
Yo te vi llorando, oh oh
Si, si te vi si te vi si te vi
Si te vi llorando
Solo en este mundo
Sin ti me estoy muriendo
Dime que, dime que, dime que,
Tu estas sintiendo
So, I asked a Mexican friend what he thinks of the spoken part.
I’ll try to convey my interpretation of his interpretation.
Hilo, papalote, hilo
(Literally, “String, kite, string” — this appears to be slang for “Get out of here.”*)
Chaparrita, ya de tanto llorar
(Little girl, already from so much crying,)
Ya estás bien hinchadita
(Already you are very puffy)
Pero tú así me sigues gustando, ya no?
(But I still like you like that, don’t I?)*
Vente conmigo
(Come with me)