“man” / “men” / “woman” / “women” / “people”
Genesis 5:1-2 (Young’s Literal Translation)
1 This [is] an account of the births of Adam (-AdAm): In the day of God’s preparing man (-AdAm), in the likeness of God He hath made him; 2 a male (zAkhAr) and a female (n’qEvAh) He hath prepared them, and He blesseth them, and calleth their name Man (-AdAm), in the day of their being prepared.
[Transliteration Guide]* * *
Genesis 6:2 (Young’s Literal Translation)
2 and sons of God see the daughters (b’nOt) of men (-AdAm) that they [are] fair, and they take to themselves women of all whom they have chosen.
[Transliteration Guide]* * *
Genesis 6:4 (Young’s Literal Translation)
4 The fallen ones were in the earth in those days, and even afterwards when sons of God come in unto daughters (b’nOt) of men (-AdAm), and they have borne to them — they [are] the heroes, who, from of old, [are] the men (-an’shEy) of name.
[Transliteration Guide]* * *
Genesis 6:7 (Young’s Literal Translation)
7 And Jehovah saith, `I wipe away man (-AdAm) whom I have prepared from off the face of the ground (-adAmAh), from man (-AdAm) unto beast, unto creeping thing, and unto fowl of the heavens, for I have repented that I have made them.’
[Transliteration Guide]* * *
Genesis 7:23 (Young’s Literal Translation)
23 And wiped away is all the substance that is on the face of the ground (-adAmAh), from man (-AdAm) unto beast, unto creeping thing, and unto fowl of the heavens; yea, they are wiped away from the earth, and only Noah is left, and those who [are] with him in the ark;
[Transliteration Guide]* * *
Genesis 11:2 (Young’s Literal Translation)
2 and it cometh to pass, in their journeying from the east, that they find (m’ts’-U) a valley in the land of Shinar, and dwell (yEsh’vU) there;
[Transliteration Guide]* * *
Genesis 11:5 (Young’s Literal Translation)
5 And Jehovah cometh down to see the city and the tower which the sons of men (-AdAm) have builded;
[Transliteration Guide]* * *
Genesis 12:16 (Young’s Literal Translation)
16 and to Abram he hath done good because of her, and he hath sheep and oxen, and he-asses, and men-servants (a”vAdIm), and handmaids (sh’fAchot), and she-asses, and camels.
[Transliteration Guide]* * *
Genesis 12:20 (Young’s Literal Translation)
20 And Pharaoh chargeth men (‘AnAshIm) concerning him, and they send him away, and his wife, an all that he hath.
[Transliteration Guide]* * *
Genesis 19:5 (Young’s Literal Translation)
and they call | va yiq’r-U |
unto Lot | -el lOT |
and say to him, | va y-om’rU |
(anxiously) | lO |
"Where | -ayEh |
[are] the men | hA -anAshIm |
who have come | -asher bA-u |
in unto thee | -EleykhA |
to-night? | ha lAy’lAh |
bring them out | hOtsI-Em |
unto us, | -ElEynU |
and we know | v’nEd’"Ah |
them." | -oTAm |
* * *