Jefferson on the Press

The notorious publisher James Callendar lived by a different standard: he printed whatever spin he was paid to spin. As long as he was being subsidized by Vice President Thomas Jefferson, he blasted President John Adams and Treasury Secretary Alexander Hamilton as traitors. But later, when President Jefferson refused to nominate his former co-conspirator as postmaster of Richmond, Callendar turned his wrath on the Sage of Monticello: “It is well known that the man, whom it delighteth the people to honor, keeps and for many years, has kept as his concubine, one of his own slaves. Her name is Sally.”

A royally pissed-off Jefferson got even with Callendar by denouncing newspaper publishers for eternity: “The man who reads nothing at all is better educated than the man who reads nothing but newspapers.”
–From Spin This!: All the Ways We Don’t Tell the Truth, Bill Press, 2001

Woody Guthrie’s “Jesus Christ”

Poema XXIII

por Antonio Machado

Caminante, son tus huellas
el camino y nada más;
Caminante, no hay camino,
se hace camino al andar.
Al andar se hace el camino,
y al volver la vista atrás
se ve la senda que nunca
se ha de volver a pisar.
Caminante no hay camino
sino estelas en la mar.
Read the rest of this entry »

Aterciopelados – “Maligno” – Spanish/English

Dentro, muy dentro
como un implante
incrustado en mi interior

En mi cerebro
loop implacable
mi voluntad destruyó

Poquito a poco
tú te instalaste
¿eres huésped o invasor? Read the rest of this entry »

La máscara al revés [The upside down mask]

por Matilde Elena López

De pronto me encontré [Suddenly, I found myself]
en medio de la lucha [in the middle of the struggle]
dispuesta a combatir [ready to fight]
a no dar tregua. [to not let up.]
¿Eran molinos o gigantes reales? [Were they windmills or real giants?]
¿Contra quién combatía [Who was I fighting against]
cuando asumía la justicia [when I assumed justice]
y el fiel de la balanza? [and the pointer of the scale?]

Read the rest of this entry »

La Presa

por Aquileo J. Echeverria

*Publicado en Un periódico en 1889. Incluido posteriormente en la edición póstuma de Crónicas y cuentos míos, 1934.

A mi excelente amigo Juan J. Gutiérrez

Allí, donde hoy está el lavadero público, esa útilísima obra debida al celo caritativo del filantrópico Presbítero Umaña, era hace pocos años el centro de reunión de los alegres y bulliciosos muchachos de San José.

Llamábamosla “La Presa” porque en efecto hay una construida para elevar las aguas al nivel del terreno en que está colocada una maquinaría de aserrar maderas. Read the rest of this entry »

John B. Watson Misrepresented

The following is a quote as it appears in Steven Pinker’s 1994 book The Language Instinct and in his 2002 book The Blank Slate:
“I should like to go one step further now and say, ‘Give me a dozen healthy infants, well-formed, and my own specified world to bring them up in and I’ll guarantee to take any one at random and train him to become any type of specialist I might select—doctor, lawyer, artist, merchant-chief and, yes, even beggar-man and thief, regardless of his talents, penchants, tendencies, abilities, vocations, and race of his ancestors.”

Here is the original quote, as it appears in Watson’s 1924 book Behaviorism:
“I should like to go one step further now and say, ‘Give me a dozen healthy infants, well-formed, and my own specified world to bring them up in and I’ll guarantee to take any one at random and train him to become any type of specialist I might select—doctor, lawyer, artist, merchant-chief and, yes, even beggar-man and thief, regardless of his talents, penchants, tendencies, abilities, vocations, and race of his ancestors. I am going beyond my facts and I admit it, but so have the advocates of the contrary and they have been doing it for many thousands of years. Please note that when this experiment is made I am to be allowed to specify the way the children are to be brought up and the type of world they have to live in.”

Movie/TV Settings

France

Paris
–Three Colors: Blue
–Three Colors: White


Italy

Ciociaria
–Two Women


Japan

Tokyo
–Ikiru


Russia

Unspecified Location
–Three Women

Read the rest of this entry »

Spanish Learning Stuff

Verbs

Compuestos

Read the rest of this entry »

Fallacies

A Fallacy Recognition Exercise
by James F. Klumpp

  1. Categories